in CSS, 웹 접근성

(가칭) W3C 한글 레퍼런스 제작 모임을 진행합니다.

저와 함께 W3C 한글 레퍼런스를 제작/운영하실 9분을 찾습니다.

W3C 한글 레퍼런스에 포함할 주제 및 범위는 HTML, CSS, DOM, ECMA-Script, WCAG 등이며, 구체적인 범위는 1차 모임에서 정합니다. hooney.net의 CSS 레퍼런스도 이전할 계획입니다.

모임 개요

  • 일시 : 2008년 3월 8일 토요일, 오전 11시 ~ 오후 1시
  • 장소 : 다음커뮤니케이션 2층 행복한 방
  • 인원 : 10명
  • 회비 : 5천원(식사비용)
  • 신청 자격 : IT에 종사한지 만 1년 이상으로, W3C 기술 문서 원문(영어)를 1번 이상 읽어본 분
  • 신청 방법 : 이름/별명, 이메일과 참가 사유를 의견(comment) 입력란에 작성.
  • 결과 공지 : 3월 6일, 블로그 및 개별 이메일 공지

모임 내용 및 시간표

세부 내용 시간 발표 및 진행
모임 취지 설명 및 참가자 자기 소개 10분 조훈/참가자 전원
해외 레퍼런스 관련 사례 발표 5분 조훈
한글 CSS 레퍼런스 및 위키 사용법 안내 10분 조훈
W3C 한글 레퍼런스에 대한 의견 발표 각 3분/총 30분 참가자 전원
휴식 5분
자유 토론 10분 참가자 전원
활동 방향, 활동 방법, 역할 분담 모색 15분 참가자 전원
다음 모임 확정 및 정리 5분

댓글 남기기

36 Comments

  1. 안녕하세요. 조훈님. 작년 이맘때쯤 뵈었던..김현정입니다.
    궁금한게 있어서요.
    HTML, CSS, DOM, ECMA-Script, WCAG 이 내용에 대해서 어느정도 지식이 있어야 가능한건지..알려주세요~
    그리고 “W3C 기술 문서 원문(영어)를 1번 이상 읽어본 분” 이란 영어실력을 보시는것인지?

    요새 다시 쉬고 있는 중이라 시간이 여유가 좀 있어서 제가 참여할 수 있는 정도라믄 해보고 싶네요~
    IT에 종사한지 만 10년. 되었습니다. 으허~~

  2. 이름 : 김요한
    사유 : w3c 원어만 있어 저를 비롯한 많은분들이 정보의 벽이 생기는데 번역된 한글문서가 있다면..정보의 벽이 낮아지고..더 나아가 한국의 웹이 표준을 지키는데 도움이 되지않을까해서…
    그리고 저 스스로 많은 공부도 될 것 같구요,,

  3. 네넹.. 그럼..저도 붙여주세요~~ 정리하는 거 좋아요~~

    이름 : 김현정
    참가사유 :
    시간 많습니다~ ^^
    정리하는거 잘 합니다~
    레퍼런스 체계적으로 정리해보고 싶습니다~
    웹표준관련 책 공부해서 몇번 정리해봤는데, 꽤~ 재밌습니다.

  4. 와우, 또 멋진 일 벌이시는군요! 😀
    꼭 참여하고 싶습니다!

    이름 : 김군우
    참가 사유: 기다림 님께서 잘 설명해주셨네요.;;
    주말에 멍한 시간에 뭘 할까 고민이 많았는데 W3C 한글 레퍼런스 제작이 좋은 계획이고 멋진 목표라고 생각되었어요. 국내 웹 관련 표준 기술 전파에 도움이 되는 일이라면 시간을 내어서라도 참여하겠습니다. 😀

  5. 이름 : 김문정
    참가사유 : IT종사 8년됐습니다.
    8년 종사한거 치고는 너무 모르는거같아서 창피하지만
    무식하면 용감하다고 배우고싶은 의지만으로 도전합니다!
    시간과 노력은 무엇보다 자신있습니다~!!

  6. 이름 : 하대환
    웹종사 : 13년
    사유 : 이런 뜻이 있는 모임에 참여하여 좋은 정보를 만드는데 도움이 되고 싶습니다.

  7. 신청자격이 될라나 모르겠는데 저도 조금이나마 도움을 들리수 있다면 참가 하고 싶습니다.

    이름 : 전승엽
    참가사유:아름다운웹을 만드는데 일조 할수 있다면 한발 담가보고 싶습니다.

    ps. 퍼블리싱시작한지 11개월
    영문원문은 읽어보지 못했습니다.
    가능 할까요??–;;
    일반 도움이로라도 참가 해보고 싶습니다.

  8. 참석하신 분들의 이메일 주소를 지웠습니다. 다음에 작성하시는 분들도, 이메일 입력란에 작성해주세요~

    많은 관심 감사드립니다.

  9. 좋은일하시네요..

    마음은 참여글을 쓰려는데.. (나도 도움이 될수 있을까..? )
    영어실력이 자꾸 말리는군요.. (Do you know English? –; )

    [한글판이 좋은 Na!]

  10. 이름 : 박용희
    웹종사 : 9년
    사유 :
    저도 다른분과 비슷한 사유입니다.
    웹쪽 일을 한지 오래 됐는데, 문서 정리하면서 저도 체계적으로 공부해 보려고 합니다. (참고로 영어는 잘 못합니다^^)

  11. 안녕하세요?

    혹시 너무 늦어서 순위에서 밀린건 아닐런지~
    좋은일 하시는데 도움되고 싶습니다~

    이름 : 남덕현 / dduck
    참가사유 : 대한민국의 올바른 웹 정착을 위해 일조하고 싶습니다.!!
    참가하시는 다른 분들과 같의 이유이지 않을까 싶습니다.

  12. 서정민
    skell83

    IT종사한지는 8년(개발,디자인,퍼블리싱)

    참가사유 : 경험과 공부에 좋은기회라고 생각드네요. 일단 하나의 목표를 가지고 움직이면 이것보다 좋은 경험은 없을꺼라고 봅니다.

    영어는 대충 보고해석은 가능합니다.

  13. 이름 : 장기웅
    IT : 5년
    사유 : 영어실력은 많이 부족하지만 저 스스로의 레벨업에도 도움을 주고 동종 업계에 종사하는 혹은 관심을 갖고 계신 분들에게 도움을 줄 수 있는 기회라 생각되어 참여를 신청합니다.
    이미 많은 분들이 신청하셔서 공식 멤버의 기회가 없다면 객원멤버 혹은 다른 방법으로라도 참여하고 싶네요 🙂

  14. 이름 : 이석원
    IT : 4년
    참가사유 : 지금도 W3C를 보면서 많이 자책합니다. 코드를 보고 이유를 알아야 하는데 코드 분석 10%, 해석 90%에 시간을 쓰고 있습니다.
    영어 공부를 열심히 안해서 일까요?? ㅋ ㅋ 우선은, 영어보단 시간과 노력이라고 하셨으니, 한번 도전해 보겠습니다.

  15. W3C 레퍼런스 한글화 작업에 참여한다면..
    개인적으로 다시금 레퍼런스 문서를 보며 공부 할 수 있을 것이고,
    미약하나마 다른 개발자분들의 편리함을 제공할 수 있을듯 합니다.
    쓰고보니 모든 분들의 사유가 같은것 같아요^^
    그런데 선착순이면 짤렸군요.🙂

  16. 참가 대상 선정은 선착순이 아닙니다, 참석의사를 밝혀주신 모든 분들이 함께 하는 자리를 만들도록 노력할 예정이며, 참여 의사를 밝히신 분 모두에게 이메일이나 전화통화로 간단한 면접을 통해서 선출하겠습니다.

    다만, 참가자 전원의 자유 발표/토론 및 장소와 일시의 문제로 참석대상이 제한될 수 밖에 없습니다. 현재 10인 부스를 예약했고, 필요시 20인석으로 늘이는 방안을 검토해야 겠네요. 🙂

    이후로도 참가 신청을 받고 있으니, 주저 마시고 신청해주세요. 생각을 행동으로 옮기는 문제이기에, 단시간에 결과를 도출할 수 있는효율적인 방법을 마련하도록 노력하겠습니다.

  17. w3c 한글문서가 html 4.01, xhtml 1.0, xml1.0, css2.0 은 이미 번역되서 잘쓰고 있습니다. 또 다른 어떤 문서를 한글화하게되는건가요?

  18. 이름 : 김정윤
    IT : 7년
    사유 :
    웹표준을 더 많은 사람들에게 알릴 수 있는 좋은 계기가 될 것 같습니다.
    영어는 살짝 부족하지만 도움이 되고 싶어요 ^^

  19. k님 : W3C 문서를 번역하는 목적이 아닌, W3C 관련 기술에 대한 레퍼런스를 만드는 모임입니다.

    A List Apart 글에서 W3C 기술 문서가 사용자 매뉴얼이 아니라고 밝히고 있습니다. 영어를 쓰는 애들도 읽기 어려운 W3C 문서 번역이 아닌, 한글을 쓰는 우리나라 사람들도 쉽게 볼 수 있는 레퍼런스를 만들 목적입니다.

    이는 이 글 첫째 줄에서 밝힌 내용입니다.

  20. W3C 레퍼런스 한글화가 되면 .. 이런 문서를 중심으로 스스로 학습이 가능해져서.. 여러가지로.. 도움이 될 것 같습니다..

    영문사이트가 너무 방대합니다. 이거 정말 필요했습니다.

    오죽했으면.. 영어 잘하는 유학생들에게 이런걸 시키고, 군복무를 면제해주면 어떨까하는… 생각도 해봤습니다..

    꼭.. 좋은 성과가 있으시길 빕니다.

  21. 이름 : 박찬석(경력: 만6년)
    별명 : 돼지(아내가 많이 먹는다고 이렇게 종종 이렇게 부름)
    이메일 : pcspapa@nate.com
    참가사유 : 예전부터 표준에 관심이 많았으나 영어라는 압박에 겉돌기만 했는데 이번에 참여하여 누구나 쉽게 볼 수 있는 API를 만들고 싶습니다.

  22. 이름 : 서누리(경력:4년)

    별명 : 웹에서 쓰는 닉네임이 ‘라인’입니다.

    참가사유 : 항상 좋은 자료만 받아왔는데 참여기회가 생겼으니 적극 동참하고 싶습니다.

    강남권이면 퇴근길이라 가깝네요~ 잘부탁드립니다!

  23. 이제서야 글을 봤네요.
    저도 참가하고 싶으나 하필 그날이 회사에서 컨퍼런스를 하고 있을 시간이라…
    오후에 오기때문에 참가가 힘들 것 같네요.
    아쉽군요.
    저역시 필요성을 느끼고, 혼자서 계속 번역작업중인데…..
    좋은 모임되시길….

  24. 웹디자인을 하다가 코더가 되기 위해 열심히 뛰고 있는 초보코더(?)입니다. 후니님이나 전승엽님 글을 많이 참고하면서 살고 있지요…^^
    이 기회에 스스로도 발전하고 다른사람들에도 도움을 줄 수 있는 누리고 싶습니다. 먼저 실력 좋은신 분 뒤에 혹시 서포트가 필요한 경우가 있다면 함께하고 싶습니다.

  25. 서누리님 : 장소의 제약으로 참가 신청이 마감됐습니다. 이번 오프 모임 외에 다른 모임에서 꼭 뵐 수 있으면 좋겠습니다.

    물론, 온라인에서 참여할 수 있는 공간을 마련하도록 노력하겠습니다. 관심 갖아주셔서 감사합니다.

    윤희정님 : 감사합니다. 함께 프로젝트를 진행할 수 있길 바랄께요~ 🙂

  26. 선정된 분들에게 모임 안내 이메일을 발송했습니다. 내용과 일정은 종전 그대로 이지만, 장소가 강남 토즈에서 다음커뮤니케이션으로 변경됐습니다.

    내일 뵙겠습니다.